The best of Radu Gyr, fot those who're able to understand this poem

RIDICĂ-TE GHEORGHE, RIDICĂ-TE IOANE !

Nu pentru-o lopată de rumenă pâine,
nu pentru pătule, nu pentru pogoane,
ci pentru văzduhul tău liber de mâine,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane !

Pentru sângele neamului tău, curs prin şanţuri,
pentru cântecul tău ţintuit în piroane,
pentru lacrima soarelui tău pus în lanţuri,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane !

Nu pentru mânia scrâşnită-n măsele,
ci să aduni chiuind pe tăpşane
o claie de zări şi-o căciulă de stele,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane !

Aşa, ca să bei libertatea dein ciuturi
şi-n ea să te-afunzi ca un cer în bulboane
şi zarzării ei peste tine să-i scuturi,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane !

Şi ca să-ţi pui tot sărutul fierbinte
pe praguri, pe prispe, pe uşi, pe icoane,
pe toate ce slobode-ţi ies înainte,
ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane !

Ridică-te, Gheorghe, pe lanţuri, pe funii !
Ridică-te, Ioane, pe sfinte ciolane !
Şi, sus, spre lumina din urmă-a furtunii,
Ridică-te, Gheorghe, ridică-te, Ioane !

# Posté le vendredi 29 février 2008 10:09